-
1 near separation size particles
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > near separation size particles
-
2 raw coal size separation
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > raw coal size separation
-
3 skiljekornstorlek
separation size -
4 крупность
1) Engineering: fineness, grain size (гранулированного материала), lump size (комкового материала), partition size, separation size, size, size cut point3) Construction: fineness (зёрен заполнителей), fineness (частиц цемента, песка или гравия)4) Mathematics: coarseness, largeness6) Mining: coarseness (материала), fineness (частиц)7) Forestry: coarseness (массы)8) Information technology: granularity9) Fishery: bigness10) Silicates: fineness (частиц сыпучего материала)11) Automation: coarseness (насечки напильника)12) Robots: granularity (разбиения)13) Enrichment: grade14) Makarov: coarseness (напр. насечки напильника)15) Gold mining: grain size -
5 kornstorlek
fineness of grain, grain size, granular size, particle size, size of grainmellankornstorlek; medium grainskiljekornstorlek; separation size -
6 крупность разделения
1) Construction: near-mesh grain2) Metallurgy: partition size, (фактическая) separation sizeУниверсальный русско-английский словарь > крупность разделения
-
7 (фактическая) крупность разделения
Metallurgy: separation sizeУниверсальный русско-английский словарь > (фактическая) крупность разделения
-
8 разделение по размеру
Русско-английский сельскохозяйственный словарь > разделение по размеру
-
9 Разделение частиц по размерам
Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Разделение частиц по размерам
-
10 сортировка по размерам
Русско-английский политехнический словарь > сортировка по размерам
-
11 separazione granulometrica
[CHIM]particle-size separation, grain-size separation, granulometric separationDizionario chimica Italiano-Inglese > separazione granulometrica
-
12 анализ
analysis, dissection, examination, investigation, scan, scanning, test, review, study* * *ана́лиз м.
analysis, determination; ( визуальный) examinationне попада́ть в ана́лиз (о сплавах и т. п.) — be out of controlподверга́ть, напр. люминесце́нтному ана́лизу — analyze by, e. g., fluorescenceподверга́ть стро́гому ана́лизу мат. — subject to a rigorous analysis, analyze rigorously [in rigorous terms]поддава́ться ана́лизу — be analysableпопада́ть в ана́лиз (о сплавах и т. п.) — be in controlпри ана́лизе систе́ма разделя́ется [разбива́ется] на … — a system is analyzed into …проводи́ть ана́лиз — carry out [make, perform] an analysisпроводи́ть ана́лиз на … — carry out an analysis for …, analyze for …абсорбцио́нный ана́лиз — absorption analysisадсорбцио́нный ана́лиз — adsorption analysisактивацио́нный ана́лиз — (radio)activation analysisактивацио́нный, радиохими́ческий ана́лиз — activation analysis with radiochemical separationарбитра́жный ана́лиз — arbitrary [arbitration] analysisана́лиз бесконе́чно ма́лых мат. — infinitesimal calculusбиохими́ческий ана́лиз — biochemical analysisвалово́й ана́лиз — bulk [total, gross] analysisвариацио́нный ана́лиз — analysis of varianceве́кторный ана́лиз — vector analysisвесово́й ана́лиз — weight [gravimetric] analysisвеще́ственный ана́лиз — substantial [material] analysisволюмометри́ческий ана́лиз — volumetric analysisвременно́й ана́лиз — analysis in the time domainга́зовый ана́лиз — gas analysisгармони́ческий ана́лиз — harmonic [Fourier] analysisгравиметри́ческий ана́лиз — gravimetric analysisана́лиз грани́чных усло́вий — limit analysisгранулометри́ческий ана́лиз — particle-size [grain-size] analysisдинамометри́ческий ана́лиз — dynamic force analysisдискре́тный ана́лиз — sampling analysisдисперсио́нный ана́лиз мат., стат. — analysis of varianceдифракцио́нный ана́лиз — diffraction analysisдифференциа́льно-терми́ческий ана́лиз — differential thermal analysisдро́бный ана́лиз — fractional analysisана́лиз дымовы́х га́зов — flue-gas analysisзо́льный ана́лиз — ash analysisана́лиз изло́ма — fracture testизото́пный ана́лиз — isotopic analysisана́лиз изото́пным разбавле́нием — isotope-dilution analysisиммерсио́нный ана́лиз — immersion analysisи́мпульсный ана́лиз — pulse analysisана́лиз и́мпульсов, амплиту́дный — pulse-height analysisинфракра́сный спектра́льный ана́лиз — analysis by infrared spectroscopyкалориметри́ческий ана́лиз — calorimetric analysisка́пельный ана́лиз — drop analysisка́чественный ана́лиз — qualitative analysisка́чественный ана́лиз позволя́ет установи́ть нали́чие веще́ств — qualitative analysis detects substancesкинемати́ческий ана́лиз — kinematic analysisана́лиз ковшо́вой про́бы — ladle analysisколи́чественный ана́лиз — quantitative analysisколи́чественный ана́лиз позволя́ет определи́ть коли́чества веще́ств — quantitative analysis determines substancesколориметри́ческий ана́лиз — colorimetric analysisкомбинато́рный ана́лиз мат. — combinatorial analysisкондуктометри́ческий ана́лиз — conductimetric analysisконтро́льный ана́лиз — check analysisконформацио́нный ана́лиз — conformational analysisкорреляцио́нный ана́лиз — correlation analysisана́лиз кривы́х разго́на хим. — transient response analysisкристаллографи́ческий ана́лиз — crystallographic analysisкристаллохими́ческий ана́лиз — chemical analysis of crystalsкулонометри́ческий ана́лиз — coulometric analysisлюминесце́нтный ана́лиз — fluorimetric [fluorescence] analysis, chemical analysis by fluorescenceмагнитострукту́рный ана́лиз — magnetic structural analysisмасс-спектра́льный ана́лиз — mass spectrometric analysisмасс-спектрографи́ческий ана́лиз — mass spectrographic analysisматемати́ческий ана́лиз — mathematical analysisметаллографи́ческий ана́лиз — metallographic analysisана́лиз ме́тодом ме́ченых а́томов — tracer analysisана́лиз ме́тодом оплавле́ния — fusion analysisана́лиз ме́тодом сухо́го озоле́ния — blowpipe analysisана́лиз ме́тодом титрова́ния — titrimetric analysis, analysis by titrationмехани́ческий ана́лиз — mechanical analysisмногоме́рный ана́лиз — multivariate analysisмо́крый ана́лиз — wet analysisана́лиз на микроэлеме́нты — trace analysisана́лиз на моде́ли — model analysisана́лиз напряже́ний мех. — stress analysisнейтронографи́ческий ана́лиз крист. — neutron diffraction analysisана́лиз нелине́йных систе́м — non-linear system analysisана́лиз нелине́йных систе́м ме́тодом гармони́ческого бала́нса — non-linear system analysis by the describing function methodана́лиз нелине́йных систе́м ме́тодом ма́лого пара́метра — non-linear system analysis by the perturbation theory [method]неоргани́ческий ана́лиз — inorganic analysisнепреры́вный ана́лиз — on-stream analysisнефелометри́ческий ана́лиз — nephelometric analysis, nephelometric determinationобъё́мный ана́лиз — volumetric analysisопережа́ющий ана́лиз ( в автоматическом регулировании) — anticipatory analysisоргани́ческий ана́лиз — organic analysisорганолепти́ческий ана́лиз — organoleptic analysisана́лиз отка́зов — failure analysisана́лиз отму́чиванием — decantation analysisана́лиз перехо́дных проце́ссов — transient (response) analysisпетрографи́ческий ана́лиз — petrographic analysisпирохими́ческий ана́лиз — pyrochemical analysisана́лиз плавле́нием в ва́кууме — vacuumfusion analysisпламефотометри́ческий ана́лиз — flame photometric analysisпо́лный ана́лиз — complete [total] analysisполуколи́чественный ана́лиз — semiquantitative analysisполяриметри́ческий ана́лиз — polarimetric analysisполярографи́ческий ана́лиз — polarographic analysisпосле́довательный ана́лиз — sequential [successive] analysisпотенциометри́ческий ана́лиз — potentiometric analysisана́лиз пото́ка, квазистациона́рный — quasi-steady flow analysisана́лиз потреби́тельского спро́са — marketing analysisана́лиз преде́льных состоя́ний — limit analysisприближё́нный ана́лиз — approximate analysisпричи́нный ана́лиз — cause-and-effect analysisпроби́рный ана́лиз — assay(ing)проби́рный, мо́крый ана́лиз — wet assay(ing)проби́рный, сухо́й ана́лиз — dry [fire] assay(ing)ана́лиз про́бы из ковша́ — ladle analysisрадиоактивацио́нный ана́лиз — radioactivation analysisана́лиз радиоакти́вности — radioactivity determinationрадиометри́ческий ана́лиз — radiometric analysisана́лиз разго́нкой — distillation analysis, distillation testана́лиз разме́рностей — dimensional analysisра́стровый ана́лиз — scanning analysisрегрессио́нный ана́лиз — regression analysisрентгенографи́ческий ана́лиз — radiographic analysisрентгеноспектра́льный ана́лиз — (analysis by) X-ray spectrometryрентгеноспектра́льный, лока́льный ана́лиз — X-ray microanalysis, electron probe X-ray analysisрентгенострукту́рный ана́лиз — X-ray (diffraction) analysisрентгенофа́зовый ана́лиз — X-ray phase analysisрефрактометри́ческий ана́лиз — refractometric analysisана́лиз руд — ore analysis, ore assayседиментацио́нный ана́лиз — sedimentation analysisседиментометри́ческий ана́лиз — sedimetric [sedimentometric] analysisана́лиз сжига́нием — combustion analysisсистемати́ческий ана́лиз — systematic analysisси́товый ана́лиз — mesh [sieve, screen] analysisана́лиз скани́рованием — analysis by scanningана́лиз спе́ктра вибра́ции — vibration spectrum analysisспектра́льный ана́лиз — spectrum [spectral] analysisспектра́льный, молекуля́рный ана́лиз — molecular spectrum analysisспектра́льный, эмиссио́нный ана́лиз — emission (spectrum) analysisспектрографи́ческий ана́лиз — spectrographic analysisспектрофотометри́ческий ана́лиз — spectrophotometric [absorptimetric] analysisспектрофотометри́ческий ана́лиз в ви́димой ча́сти спе́ктра — visible spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the visible regionспектрофотометри́ческий ана́лиз в инфракра́сной о́бласти — infrared spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the infrared regionспектрофотометри́ческий ана́лиз в ультрафиоле́товой о́бласти — ultraviolet spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the ultraviolet regionана́лиз ста́ли при вы́пуске пла́вки — tapping analysisстатисти́ческий ана́лиз — statistical analysisана́лиз сто́чных вод — sewage analysisстробоскопи́ческий ана́лиз — stroboscopic analysisстру́йный ана́лиз — jet analysisструкту́рный ана́лиз — structural analysisсухо́й ана́лиз — dry analysisте́нзорный ана́лиз — tensor analysisтеплово́й ана́лиз — thermoanalysisтерми́ческий ана́лиз — thermoanalysisтермогравиметри́ческий ана́лиз — thermogravimetric analysisтермомагни́тный ана́лиз — magnetothermal analysisте́хнико-экономи́ческий ана́лиз — technical-economical analysisтехни́ческий ана́лиз — proximate analysisтитриметри́ческий ана́лиз — titrimetric analysis, analysis by titrationтурбидиметри́ческий ана́лиз — turbidimetric analysisфа́зовый ана́лиз — phase analysisфакториа́льный ана́лиз — factor analysisфотометри́ческий ана́лиз — photometric analysisфракцио́нный ана́лиз — fractional analysisфракцио́нный ана́лиз по пло́тности — float-and-sink [densimetric, specific gravity] analysisфункциона́льный ана́лиз — functional analysisхими́ческий ана́лиз — chemical analysisхроматографи́ческий ана́лиз — chromatographic analysisцветово́й ана́лиз — colour separationана́лиз цепе́й — circuit analysisана́лиз цепе́й, маши́нный — computerized circuit analysisчасти́чный ана́лиз — partial analysisчасто́тно-временно́й ана́лиз — time-and-frequency analysis, analysis in the time and frequency domainчасто́тный ана́лиз — frequency (response) analysis, analysis in the frequency domainана́лиз че́рез си́нтез вчт. — analysis by synthesisчи́сленный ана́лиз — numerical analysesана́лиз шу́ма — noise analysisэлектрографи́ческий ана́лиз крист. — electron diffraction analysisэлемента́рный ана́лиз — ultimate [elementary] analysis -
13 калибровка
1) Medicine: gauging2) Engineering: cal, calibration measurement (измерение, проводимое с целью поверки или градуировки), calibration test, calibration testing, design of grooves, gaging, grader, graduation, standardization, bench set (клапана)3) Chemistry: gauge4) Mathematics: Minkowsky functional, Minkowsky gage, calibration (against, with), gage, graduating, sizing5) Automobile industry: calibration6) Metallurgy: calibrating, correction (в холодном состоянии), design (валков), designing (валков), grooving, grooving (валков)7) Information technology: male gage8) Oil: trimming9) Food industry: size grader, sizer, sizling10) Advertising: size classification, size grading, size separation11) Drilling: adjustment, grading, matching12) Sakhalin energy glossary: (ТОЛЬКО ТАК - это принципиально) calibration, rolling (заворачивание в трубу)13) Oil&Gas technology proving14) Automation: coining, sizing work15) Plastics: load verification16) Arms production: sizing die17) Cables: verification18) Makarov: calibration (измерительных приборов), calibration (прибора), grading machine, metering, size-grading machine, sizing machine19) Research and development: calibrations -
14 сортировка по размерам
1) Engineering: size separation2) Agriculture: calibration, size classification (напр. зерна)3) Accounting: sizing4) Makarov: size classification (напр. верна), size distributionУниверсальный русско-английский словарь > сортировка по размерам
-
15 שיעור
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
16 שעור
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
17 שִׁיעוּר
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
18 שִׁעוּר
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
19 шаг
1) General subject: bat, crotch (брюк), foot, footpace, footstep, increment (аукциона), lick, merengue, move, pace, remove, step, stride, thread (винта), walk, bid step (аукциона), integral multiple2) Computers: increment size3) Biology: pitch (спирали ДНК), step (вид аллюра), tread (лошади), walk (тип аллюра)4) Aviation: pitch setting, (напр. воздушного винта) pitch5) Colloquial: batt6) Military: pitch (винтовой нарезки)7) Engineering: increment (приращения), interval (сетки частот), lead (спирали, винта), pitch, spacing (интервал), travel8) Agriculture: natural walk, pitch (цепи, расстановки рабочих органов и т.п.), step (вид аллюра лошади)9) History: shag (Народное украинское название с 16 до середины 19 в. монеты в 3 гроша), shah10) Chemistry: stage11) Construction: pitch (резьбы, постановки болтов и пр.), lead (винта)13) Railway term: complete transposition section, spacing (обмотки; заклёпок или зубьев)15) Diplomatic term: act20) Jargon: bottom line, gunboats (особенно длинный)21) Information technology: augment, augmentation, character pitch, iteration (в итеративном процессе), seq, stroke22) Oil: span (между приёмниками)23) Astronautics: pitches24) Mechanic engineering: spacing apart25) Radiolocation: step angle (поиска)26) Metrology: pitch (дифракционной решётки)27) Mechanics: block skip28) Packing: (запечатывающей машины) repeat length29) Polymers: separation, throw30) Programming: step size (напр. в итерационных процедурах)33) Robots: tact34) Makarov: increment size (размер инкремента), incrementation, lead (винта или червяка), movement, period, sample, travelling, tread, trip, twist (винта)35) Horse breeding: walk (вид аллюра)36) Combustion gas turbines: pitch (между лопатками) -
20 legal
adj.1 legal (conforme a ley).no cumple los requisitos legales it doesn't meet the legal requirements2 legal (relativo a la ley).asesoramiento legal legal advice3 forensic.medicina legal legal medicine4 honest, decent (informal) (de confianza). (peninsular Spanish)* * *► adjetivo1 (gen) legal* * *adj.legal, lawful* * *ADJ1) (=de ley) legal2) [persona] (=de confianza) trustworthy, truthful, reliablees un tío legal — * he's a good bloke *
3) (=sin antecedentes) [archivo] clean *; [persona] clean *, with no police record4) And (=excelente) great ** * *1) (Der)a) <trámite/documentos> legalb) (lícito, permitido) lawful2)a) (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)b) (Esp arg) ( de fiar) cool (sl)* * *= legal, legalistic, statutory, lawful, over the counter, licit, legit, kosher, legalised [legalized, -USA].Ex. University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.Ex. Patents abstracting is a special skill, involving not only a technical knowledge, but also a facility for unravelling the special legalistic jargon in which patents abound.Ex. As we saw earlier, I&R services were not invented by public libraries, but developed as a tool of other statutory and voluntary social work agencies.Ex. DIALOG has made it lawful for searchers to send copies of search results to their colleagues.Ex. With minor revision, the design recommendations were appropriate for developing over the counter medicinal leaflets.Ex. The lines between licit & illicit operations have become blurred, as markets have become globalized.Ex. What is ironic about the intellectual property law is that it often penalizes the legit consumers more than the pirates it intends to foil.Ex. Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.Ex. Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.----* acción legal = legal action.* actuación legal = legal proceedings.* acuerdo legal = legal settlement.* asesoramiento legal = legal advice, legal aid.* asesoría legal = legal advice centre.* ayuda legal = legal assistance.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* cuestión legal = legal issue.* custodia legal = legal guardianship.* depósito legal = legal deposit.* derecho legal = legal right.* documento legal = legal document.* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* impedimento legal = estoppel.* jerga legal = legalease.* laguna legal = loophole.* marco legal = legal framework.* medicina legal = legal medicine.* moneda de curso legal = legal tender.* norma legal = statutory provision.* obligación legal = legal obligation.* plazo legal = statutory term.* protección legal = legal protection.* residencia legal = legal residence.* separación legal = separation from bed and board, a mensa et thoro.* sistema legal, el = legal system, the.* tutor legal = legal guardian.* vacío legal = loophole, legal void.* * *1) (Der)a) <trámite/documentos> legalb) (lícito, permitido) lawful2)a) (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)b) (Esp arg) ( de fiar) cool (sl)* * *= legal, legalistic, statutory, lawful, over the counter, licit, legit, kosher, legalised [legalized, -USA].Ex: University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.
Ex: Patents abstracting is a special skill, involving not only a technical knowledge, but also a facility for unravelling the special legalistic jargon in which patents abound.Ex: As we saw earlier, I&R services were not invented by public libraries, but developed as a tool of other statutory and voluntary social work agencies.Ex: DIALOG has made it lawful for searchers to send copies of search results to their colleagues.Ex: With minor revision, the design recommendations were appropriate for developing over the counter medicinal leaflets.Ex: The lines between licit & illicit operations have become blurred, as markets have become globalized.Ex: What is ironic about the intellectual property law is that it often penalizes the legit consumers more than the pirates it intends to foil.Ex: Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.Ex: Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.* acción legal = legal action.* actuación legal = legal proceedings.* acuerdo legal = legal settlement.* asesoramiento legal = legal advice, legal aid.* asesoría legal = legal advice centre.* ayuda legal = legal assistance.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* cuestión legal = legal issue.* custodia legal = legal guardianship.* depósito legal = legal deposit.* derecho legal = legal right.* documento legal = legal document.* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* impedimento legal = estoppel.* jerga legal = legalease.* laguna legal = loophole.* marco legal = legal framework.* medicina legal = legal medicine.* moneda de curso legal = legal tender.* norma legal = statutory provision.* obligación legal = legal obligation.* plazo legal = statutory term.* protección legal = legal protection.* residencia legal = legal residence.* separación legal = separation from bed and board, a mensa et thoro.* sistema legal, el = legal system, the.* tutor legal = legal guardian.* vacío legal = loophole, legal void.* * *A ( Der)1 ‹trámite/documentos/requisitos› legalpor la vía legal through legal channels, through the courts2 (lícito, permitido) lawfulharé lo que me pidas, siempre que sea legal I'll do whatever you ask, as long as it's within the law o it's legaluna manifestación legal a lawful demonstrationser legal to be fair* * *
legal adjetivo
1 (Der)
2 (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)
legal adjetivo
1 Jur legal
emprender acciones legales contra, to take legal action against
2 fam (de confianza, honesto) honest, trustworthy
' legal' also found in these entries:
Spanish:
abogacía
- abogada
- abogado
- amparo
- curso
- daño
- depósito
- estado
- judicial
- juicio
- jurídica
- jurídico
- límite
- persona
- prevaricación
- valor
- asesoría
- bufete
- lícito
- personería
- potestad
- representación
English:
above-board
- action
- advice
- assurance
- etiquette
- guardian
- lawful
- legal
- legal adviser
- legal holiday
- legal tender
- legal-size
- loophole
- tender
- bar
- hereafter
- loop
- otherwise
- statutory
* * *legal adj1. [conforme a ley] legal;su actuación no tiene base legal alguna his actions have no legal basis;no cumple los requisitos legales it doesn't meet the legal requirements;una moneda de curso legal a currency which is legal tender2. [relativo a la ley] legal;asesoramiento legal legal advice;una batalla legal a legal battle3. [forense] forensic;medicina legal forensic medicinedetuvieron a tres terroristas legales they arrested three terrorists who had never previously been charged* * *adj1 legal2 fampersona great fam, terrific fam* * *legal adj: legal, lawful♦ legalmente adv* * *legal adj legal
См. также в других словарях:
Size-exclusion chromatography — Equipment for running size exclusion chromatography. The buffer is pumped through the column (right) by a computer controlled device Acronym SEC Classification Chromatography Analytes … Wikipedia
Separation of duties — (SoD) is the concept of having more than one person required to complete a task. It is alternatively called segregation of duties or, in the political realm, separation of powers.General descriptionSeparation of duties is one of the key concepts… … Wikipedia
size-exclusion chromatography — noun Chromatographic separation of particles according to size, a solid phase of material of restricted pore size functioning as a molecular sieve • • • Main Entry: ↑size … Useful english dictionary
separation and purification — ▪ chemistry Introduction in chemistry, separation of a substance into its components and the removal of impurities. There are a large number of important applications in fields such as medicine and manufacturing. General principles… … Universalium
Size exclusion chromatography — Infobox chemical analysis name = Size exclusion chromatography caption =Equipment for running size exclusion chromatography. The buffer is pumped through the column (right) by a computer controlled device acronym = SEC classification… … Wikipedia
Separation (air traffic control) — In air traffic control, separation is the name for the concept of keeping an aircraft outside a minimum distance from another aircraft to reduce the risk of those aircraft colliding, as well as prevent accidents due to wake turbulence. Air… … Wikipedia
Separation process — In chemistry and chemical engineering, a separation process, or simply a separation, is any mass transfer process used to convert a mixture of substances into two or more distinct product mixtures, at least one of which is enriched in one or more … Wikipedia
Six degrees of separation — For other uses, see Six degrees (disambiguation). Six degrees of separation. Six degrees of separation refers to the idea that everyone is on average approximately six steps away, by way of introduction, from any other person on Earth, so that a… … Wikipedia
Dinosaur size — For other large prehistoric reptiles, see Largest prehistoric organisms#Reptiles (Reptilia). Size has been one of the most interesting aspects of dinosaur science to the general public. This article lists the largest and smallest dinosaurs from… … Wikipedia
Gas separation — Gas mixtures can be effectively separated by synthetic membranes. For other methods see adsorption, absorption, cryogenic distillation. Membranes are employed in: * separation of hydrogen from gases like nitrogen and methane * recovery of… … Wikipedia
Cyclonic separation — A simple cyclone separator Cyclonic separation is a method of removing particulates from an air, gas or liquid stream, without the use of filters, through vortex separation. Rotational effects and gravity are used to separate mixtures of solids… … Wikipedia